Zoeken
Snotneus

3 september, 2020 - /blog/3151/snotneus.html

  In de stromende regen stond ik op de stoep te wachten. Met mijn snotneus. Voor een hoekpand aan een winderig plein ergens in Amsterdam. Mijn regenjas lekte. Het water sijpelde al door m’n kleren. Ik bestudeerde de voordeur. Er zaten alleen twee elektriciteitsdraadjes op de plaats waar ooit een bel had gezeten. Ik stelde me een medewerker van de GGD voor die het ding er had afgerukt. Omdat er continu werd aangebeld. Omdat de werkdruk te groot was. Omdat ze zich op déze manier...


Ik wil niet de laatste struik zijn (Yelena Schmitz)

28 januari, 2019 - /blog/2441/ik-wil-niet-de-laatste-struik-zijn-yelena-schmitz.html

16 januari, 22.00 uur Er zijn kinderen die tellen hoe lang ze onder de douche staan. Er zijn kinderen die ervoor kiezen droge groentenburgers te eten. Er zijn kinderen die nog nooit alleen de trein hebben genomen. Op dit moment poetsen duizenden kinderen hun tanden. Ze denken aan morgen. Morgen zullen ze opstaan en hun zakgeld ruilen voor treintickets. Ze zullen met hun jonge harten, hun jonge longen en hun jonge stemmen samen door de straten van Brussel lopen. Ze zullen met duizenden...


Voorpublicatie: 'De vondeling', van Sarah Meuleman

3 juni, 2019 - /blog/2658/voorpublicatie-de-vondeling-van-sarah-meuleman.html

Zomer 1968 Isles of Scilly ‘Sommige verhalen kun je beter horen met je ogen open. Durf je me aan te kijken? Dan zal ik vertellen terwijl jij stil blijft zitten. Zo ja.’ Het meisje knikt tevreden, eindelijk heeft ze zijn onverdeelde aandacht. Met haar vinger tekent ze een cirkel in het zand.     ‘Lang geleden was er een prachtig land dat heette: Lyonesse. Er werd gefluisterd dat er leeuwen woonden, maar dat was niet waar, want het lag vlak bij Engeland e...


Intuïtie

28 oktober, 2020 - /blog/3193/intuitie.html

  Het liep tegen elven op zaterdagochtend. Begin jaren negentig. Mijn moeder was naar Gennep aan het fietsen om taartjes te kopen en mijn oma op te halen, en in de badkamer van mijn ouderlijk huis liet ik (mijn negentienjarige ik) me zakken in een gloeiendheet bad, gifgroen van de Badedas. Ik zal een toren van schuim gemaakt hebben, en aan mijn eerste echte liefde (waarmee ik nog een kwart eeuw samen zou blijven) hebben gedacht, terwijl ik de schuimtoren van links naar rechts lie...


No more candy

17 oktober, 2016 - /blog/871/no-more-candy.html

Doodzonde, vindt uitgeefster Sandy. De doodgewone blanke man kan zijn seksualiteit nu niet meer vrij uiten. En hij wordt al zo in een hoek gedrukt. Dat zegt Sandy Wenderhold in de Volkskrant : de vrouw wordt steeds dominanter, met haar eigen inkomen, en geeft de blanke man overal de schuld van. Misschien heb ik de hordes vrouwen gemist die scanderend door de straten zijn gegaan om Candy aan de schandpaal te nagelen, maar de link tussen haar teloorgang  en de emancipatie ontgaat m...


'Mijn moeder zou heel trots geweest zijn'

14 oktober, 2016 - /blog/866/mijn-moeder-zou-heel-trots-geweest-zijn.html

Hoe is het om uitgenodigd te worden als openingsspreker op de Frankfurter Buchmesse? ‘Dat is een eervolle opdracht. En voor mij persoonlijk betekenisvol. Mijn beide ouders komen uit Duitsland. Ik ben trots, en vooral omdat mijn moeder heel trots geweest zou zijn – stel dat de Duitse Bundespresident Joachim Gauck in de zaal zou hebben gezeten, dat zou haar wel wat hebben gedaan. Vooral denkend aan mijn ouders ben ik heel blij. Ambitie komt vaak voort uit het verlangen om te voldoen aa...


Pop en literatuur (52): Jacques Brel en Miguel de Cervantes

12 maart, 2019 - /blog/2523/pop-en-literatuur-52-jacques-brel-en-miguel-de-cervantes.html

Net als bijvoorbeeld Bob Dylan wordt Jacques Brel (1929-1978) niet alleen geroemd als vertolker, maar ook om de poëtische zeggingskracht van zijn liedjes. Veel van zijn teksten zijn gedichten. En hier en daar zijn er ook literaire allusies aan te wijzen. Neem bijvoorbeeld het begin van zijn bekendste lied, ‘ Ne me quitte pas ’: Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus et le temps perdu De oplettende luis...


Het vertalen van Vesaas – Marin Mars vertelt hoe zij te werk ging

19 oktober, 2020 - /blog/3184/het-vertalen-van-vesaas-marin-mars-vertelt-hoe-zij-te-werk-ging.html

  Toen ik jaren geleden De vogels van Vesaas voor het eerst las, sloeg dat in als een bom, ik had nog nooit zoiets gelezen! De sobere, indringende taal, de manier waarop Vesaas schijnbaar alledaagse gebeurtenissen laat spreken en hoe hij je moeiteloos meevoert in Mattis’ wonderlijke denkwereld was uniek. Het was voor mij dan ook heel bijzonder om De vogels en daarna ook Het ijspaleis en De boot in de avond te vertalen en me zo in zijn taal en de wereld van zijn personages on...


I Shook Up the World! (Muhammad Ali, 1942-2016)

4 juni, 2016 - /blog/607/i-shook-up-the-world-muhammad-ali-1942-2016.html

De Amerikaanse pers, die vooraf unaniem hadden besloten dat Clay geen match was voor de ‘Bad Negro’ Sonny Liston, kreeg het te horen. Hangend in de touwen schreeuwde hij ze toe, zijn mond wijd opengesperd: ‘Eat your words! I shook up the world, I AM THE GREATEST!’ Clay had vier jaar eerder goud gewonnen op de Olympische Spelen in Rome. Hij werd gezien als een talent, maar hij zag er niet uit als een zwaargewicht, en zo bewoog hij zich ook niet. Hij was snel, hij hield zijn handscho...


Pop en literatuur (11): The Cure en Albert Camus

15 mei, 2018 - /blog/2084/pop-en-literatuur-11-the-cure-en-albert-camus.html

In L’Étranger van Albert Camus maken we kennis met Meursault, een man over wiens achtergrond we weinig te weten komen. Wat wel opvalt is zijn ongevoeligheid voor zijn omgeving. Zijn moeder is overleden, maar we bespeuren nauwelijks emoties bij het hoofdpersonage. In plaats daarvan krijgen we een tamelijk uitgebreide weergave van zijn fysieke gesteldheid onder de benauwde weersomstandigheden in Algiers, waar hij woont. Ook in de hoofdstukken die volgen is de actie beperkt en blijft ...


« 1 ... 6 7 8 ... 63 »
Blijf op de hoogte

Volg onze sociale media voor het laatste nieuws: