Met humor observeert een kater de menselijke natuur en geeft commentaar op de dwaasheden en zwakheden van de mensen om hem heen. Uiteraard wordt ook zijn eigenaar niet gespaard.
Ik ben een kat is een klassieker uit de Japanse literatuur en één van Soseki's bekendste romans: over de dwaasheid van de Japanse samenleving uit de hogere middenklasse. Het komische meesterwerk van Soseki Natsume, nu in een prachtige nieuwe uitvoering.
Soseki Natsume (1867-1916) doceerde Engelse literatuur aan de Universiteit van Tokio. Na zijn debuut Ik ben een kat (1905) zouden nog dertien romans volgen, o.a. Kokoro: de wegen van het hart, ook vertaald door Luk Van Haute en verschenen bij Lebowski. De poort werd in 2020 opnieuw in Nederland uitgegeven door Karakters, vertaald door Luk Van Haute.